【vol.201】感謝とリクエスト

________________________________

【近況報告】
________________________________

こんばんは、鈴木です。
関西外大で担当している
留学のための準備講座の中で使う、
Eメールでの問い合わせ例文
を作成中です。

今日のメインコンテンツはそこからの
流れです。
________________________________

【メインコンテンツ】
________________________________

今日はEメールライティングについて取り上げ
ます。感謝やリクエストをする時の言い回しです。

**************************
I would greatly appreciate some information
about the types of scholarship and conditions.

奨学金の種類と条件についての情報
ありがとうございます。
**************************

最近気に入っていてよく使うのが、
I’d greatly appreciate という言い回しです。

appreciateについては以前も
取り上げたことがありますが、今回は
greatlyという副詞を添えたバージョンです。

appreciateに何か副詞をつけて強調したい
と感じる時に、reallyだとカジュアルだし、
highlyだと硬いかなと感じることがあるのですが、
greatlyはなんとなくその中間で使い易い
ことが多いです。

appreciateはリクエストをする場合にも使えます。

◯◯してください。

もしあなたが◯◯してくだされば
大変ありがたいです。

と考え、ifを使って表現していきます。

**************************
I would greatly appreciate it
if you could provide some information about
the types of scholarship and conditions.

奨学金の種類と条件についての情報
をご提供いただければ大変ありがたいです。
**************************

if you canよりもcouldの方が丁寧です。
結果的に”I would appreciate it if you could”
までが決まり文句のように使われることが
多いです。

ところで、このitですが、一種の仮目的語
となります。if以下が「何に感謝するか」
という内容部分ですが、if節ということで
長くなりますので、一旦itとして、if以下は
後ろに回されます。

このことも含めて、I would appreciate it if you could
で一つの決まった言い回しとなります。

鈴木 大介

コメント

タイトルとURLをコピーしました