┏──────────────────── vol.235─2015.06.06 ─┓
「英語を武器に人生を変える」 名詞?動詞
┗────────────────────────────────┛
このメールマガジンは、TOEIC400点代から990点満点
を取得した著者が、英語を武器に人生を切り開いて行きたい人に
向けて英語学習のヒントを日刊で配信しています。
英語学習のペースメーカーに、講座の復習に、
自由な形でご活用ください。
登録の取り消し(購読解除)は、以下のURLで簡単にできます。
http://www.neo-shop-1.com/~user101/neo/d.php?12_7obovgl
________________________________
【近況報告】
________________________________
こんばんは、鈴木です。
今日は関西大学でのTOEFL講座
第9回目でした。
どの講座も佳境に来ています。
________________________________
【メインコンテンツ】
________________________________
突然ですが”仕事に就く”
というときには英語では
どう言えばいいでしょう?
ざっくりですが
get a job,
join a company
などが一般的です。
時々、
land a job
という言い方をしたり
もします。
鈴木さんもlandは「名詞」で「陸地」
というイメージをお持ちなのでは
ないかと思います。
でも動詞の場合もあって、動詞では
「〜に上陸する」
という意味になります。
上陸という言葉から
「仕事に就く」
という意味をこの単語が持つことは
なんとなくイメージできるのでは
ないでしょうか。
今日、そういえばhouseを動詞
で使う英文を読みましたが
それと通じるものがあります。
(house(動)〜を収納する 等)
ある単語を、名詞にも動詞にも
使うということは英語では
非常に多いので、
「そういうもの」
という割り切りや認識
を持っておくと、出会ったときに柔軟に
対応できるようになりますよ。
鈴木 大介
コメント